Concurso regiones de la Unión Europea

1.  Patrocinadores del concurso

El EUDXCC se complace en anunciar el 1° Concurso International EUDX Contest

2.  General

a.   Objetivo: Es una competición a nivel mundial, todo el mundo puede trabajar a todo el mundo.

b.   Fechas: El concurso se llevará a cabo en el primer fin de semana de semana completa de febrero, el horario es de 18:00z del sábado a 18:00z del domingo (24 Horas). En 2021 estas fechas coinciden con el 6 y 7 de febrero.

c.   Categorías:
1.SOAB–MIX-HP – Mono Operador, Toda banda, MIXTO.
2.   SOAB–MIX-LP – Mono Operador, Toda banda, MIXTO, Baja Potencia. (100 watts)
3.   SOAB-MIX-QRP – Mono Operador, Toda banda, MIXTO, QRP (5 watts)
4.   SOAB–CW-HP – Mono Operador, Toda banda, CW
5.   SOAB–CW–LP – Mono Operador, Toda banda, CW, Baja Potencia (100 watts)
6.   SOAB–SSB – Mono Operador, Toda banda, SSB
7.   SOAB–SSB-LP – Mono Operador, Toda banda, SSB, Baja Potencia (100 watts)
8.   SOSB – Mono Operador, Toda banda, MIXED (6 Bandas diferentes, separadamente 160, 80, 40, 20, 15, 10 m)
9.   MOST – Multi Operador, Toda banda, un solo trasmisor, MIXTO
10.    M/M – Multi Operador, Multi trasmisor, MIXTO1
11.    SWL – MIXTO.

d.   Para Mono-Operador, solo esta permitida una señal en el aire al mismo tiempo. Esta permitido el uso de packet clustes, skimmers u otros sistemas de alertas. No esta permitido el auto anuncio y preguntar a otra estación que si te puede spotear.

e.   Está prohibido el dual-CQ en la misma banda.

f.   Para estaciones Multi-Operador solo está permitido una señal por banda.

g.   Bandas: están permitidas desde 10m hasta 160m, excepto las bandas WARC, según los planes de banda de la IARU.

3.  Puntuación:

a.   Estaciones de la Unión Europea:
QSO con el mismo país – 1 Punto.

QSO con un país de la Unión Europea – 10 Puntos.  QSO con un país diferente en tu continente – 3 Puntos. QSO con un país en otro continente – 5 Puntos.

1 Debido a la situación mundial del coronavirus, el comité del concurso EUDX ha decidido considerar, para esta primera edición, la categoría Multi Multi como categoría Multi-Transmitter Distributed.

Las estaciones que operan en esta categoría pueden tener un máximo de seis señales transmitidas, una por banda en cualquier momento, desde estaciones en diferentes ubicaciones.

Todo el equipo, incluido el equipo controlado a distancia, debe estar ubicado:

–           en la misma Región para los países de la Unión Europea (ver Reglas, Punto 7);

–           en la misma entidad DXCC y la misma Zona ITU para países no pertenecientes a la Unión Europea.

Se pueden activar seis bandas simultáneamente.

Para todas las estaciones que quieran participar en este concurso como multioperador, recomendamos esta modalidad..

b.   Estaciones fuera de la Unión Europea:
QSO con un país de la Unión Europea – 10 Puntos. QSO con el mismo país – 1 Punto.

QSO con un país diferente en tu continente – 3 Puntos. QSO con un país en otro continente – 5 Puntos.

4.  Intercambio:

•  Las estaciones de la Unión Europea enviarán RST más el código de identificación de su

región (2 Letras + 2 Números), según el listado adjunto.

•  El resto de las estaciones enviarán RST + Zona ITU.

5.  Multiplicadores:

•  Cada una de las regiones de la Unión Europea, contará como un multiplicador.

•  Cada entidad DXCC contará una vez como multiplicador.

El mismo multiplicador (Región/ Entidad DXCC) contará solamente una vez por cada banda.

Por Ejemplo: El primer QSO con una estación de la Unión Europea, contará a la vez como multiplicador de entidad DXCC y Región.

 

6.  Puntuación Final:

·         Todas las estaciones: La puntuación final será el resultado de multiplicar el número de puntos por el número de multiplicadores EUR (European Union Regions) y los multiplicadores de las entidades DXCC.

·         El ranking de las EUS (European Union Stations) serán listados por separado.

7.  Las Regiones de la Unión Europea (por área de llamada) son las siguientes

AUSTRIA
AT01 Vienna
AT02 Salzburg
AT03 Lower Austria
AT04 Burgenland
AT05 Upper Austria
AT06 Styria
AT07 Tyrol
AT08 Carinthia
AT09 Vorarlberg
BELGIUM
BE01 Flanders
BE02 Wallonia
BE03 Brussels-Capital Region
BULGARIA
BG01 Severozapaden
BG02 Severen tsentralen
BG03 Severoiztochen
BG04 Yugoiztochen
BG05 Yugozapaden
BG06 Yuzhen tsentralen
CZECH REPUBLIC
CZ01 Prague
CZ02 South Bohemia
CZ03 South Moravia
CZ04 Karlovy Vary
CZ05 Hradec Králové
CZ06 Liberec
CZ07 Moravia-Silesia
CZ08 Olomouc
CZ09 Pardubice
CZ10 Plzeň
CZ11 Central Bohemia
CZ12 Ustí nad Labem
CZ13 Zlín
CZ14 Vysočina
CYPRUS
CY01 Nicosia
CY02 Famagusta
CY03 Limassol
CY04 Larnaca
CY05 Paphos
Croatia
HR01 Croatia Proper
HR02 Dalmatia
HR03 Slavonia
HR04 Istria
DENMARK
DK01 Region Hovedstaden
DK02 Region Midtjylland
DK03 Region Nordjylland
DK04 Region Sjælland
DK05 Region Syddanmark
DK06 Overseas Countries and Territories (1)
ESTONIA
EE01 Northern Estonia (Harju County)
EE02 Western Estonia (Hiiu County, Lääne County, Pärnu County, Saare County)
EE03 Central Estonia (Järva County, Lääne-Viru County, Rapla County)
EE04 Northeastern Estonia (Ida-Viru County)
EE05 Southern Estonia (Jõgeva County, Põlva County, Tartu County, Valga County, Viljandi County, Võru County)
FINLAND
FI01 Lapland
FI02 North Ostrobothnia
FI03 Kainuu
FI04 North Karelia
FI05 North Savo
FI06 South Savo
FI07 South Karelia
FI08 Central Finland
FI09 South Ostrobothnia
FI10 Ostrobothnia
FI11 Central Ostrobothnia
FI12 Pirkanmaa
FI13 Satakunta
FI14 Päijät-Häme
FI15 Kanta-Häme
FI16 Kymenlaakso
FI17 Uusimaa
FI18 Southwest Finland
FI19 Åland
FRANCE
FR01 Auvergne-Rhône-Alpes
FR02 Bourgogne-Franche-Comté
FR03 Bretagne (Brittany)
FR04 Centre-Val de Loire
FR05 Corse (Corsica)
FR06 Grand Est (Great East)
FR07 Hauts-de-France
FR08 Île-de-France
FR09 Normandie (Normandy)
FR10 Nouvelle-Aquitaine (New Aquitaine)
FR11 Occitanie
FR12 Pays de la Loire
FR13 Provence-Alpes-Côte d’Azur
FR14 French Guiana
FR15 Guadeloupe
FR16 Martinique
FR17 Mayotte
FR18 La Réunion
FR19 Saint Martin
FR20 France d’outre-mer(2)
GERMANY
DE01 Baden-Württemberg
DE02 Bavaria
DE03 Berlin
DE04 Brandenburg
DE05 Bremen
DE06 Hamburg
DE07 Hesse
DE08 Lower Saxony
DE09 Mecklenburg-Vorpommern
DE10 North Rhine-Westphalia
DE11 Rhineland-Palatinate
DE12 Saarland
DE13 Saxony
DE14 Saxony-Anhalt
DE15 Schleswig-Holstein
DE16 Thuringia
GREECE
GR01 Attica
GR02 Central Greece
GR03 Central Macedonia
GR04 Crete
GR05 Eastern Macedonia and Thrace
GR06 Epirus
GR07 Ionian Islands
GR08 North Aegean
GR09 Peloponnese
GR10 South Aegean
GR11 Thessaly
GR12 Western Greece
GR13 Western Macedonia
HUNGARY
HU01 Northern Hungary
HU02 Northern Great Plain
HU03 Southern Great Plain
HU04 Central Hungary
HU05 Central Transdanubia
HU06 Western Transdanubia
HU07 Southern Transdanubia
IRELAND
IE01 Leinster
IE02 Ulster
IE03 Munster
IE04 Connacht
ITALY
IT01 Abruzzo
IT02 Aosta Valley
IT03 Puglia
IT04 Basilicata
IT05 Calabria
IT06 Campania
IT07 Emilia-Romagna
IT08 Friuli-Venezia Giulia
IT09 Lazio
IT10 Liguria
IT11 Lombardia
IT12 Marche
IT13 Molise
IT14 Piemonte
IT15 Sardegna
IT16 Sicilia
IT17 Pantelleria/Lampedusa/Linosa, AF
IT18 Trentino-Alto Adige
IT19 Toscana
IT20 Umbria
IT21 Veneto
LATVIA
LV01 Riga
LV02 Kurzeme
LV03 Latgale
LV04 Zemgale
LV05 Vidzeme
LITHUANIA
LT01 North (Šiauliai County, Panevėžys County)
LT02 East (Vilnius County, Utena County)
LT03 Central (Tauragė County, Kaunas County)
LT04 West (Klaipėda County, Telšiai County)
LT05 South (Marijampolė County, Alytus County)
LUXEMBOURG
LX01 Luxembourg
MALTA
MT01 San Ġwann
MT02 Gozo Region
MT03 Northern Region
MT04 South Eastern Region
MT05 Southern Region
THE NETHERLANDS
NL01 Drenthe
NL02 Flevoland
NL03 Friesland
NL04 Gelderland
NL05 Groningen
NL06 Limburg
NL07 North Brabant
NL08 North Holland
NL09 Overijssel
NL10 South Holland
NL11 Utrecht
NL12 Zeeland
NL13 Overseas Countries and Territories (3)
POLAND
PL01 Greater Poland
PL02 Kuyavia-Pomerania
PL03 Lesser Poland
PL04 Łódź
PL05 Lower Silesia
PL06 Lublin
PL07 Lubusz
PL08 Masovia
PL09 Opole
PL10 Podlaskie
PL11 Pomerania
PL12 Silesia
PL13 Subcarpathia
PL14 Holy Cross Province
PL15 Warmia-Masuria
PL16 West Pomerania
PORTUGAL
PT01 Açores
PT02 Alentejo
PT03 Algarve
PT04 Centro
PT05 Lisboa
PT06 Madeira, AF
PT07 Norte
ROMANIA
RO01 Nord-Est development region
RO02 Sud-Est development region
RO03 Sud – Muntenia development region
RO04 Sud-Vest Oltenia development region
RO05 Vest development region
RO06 Nord-Vest development region
RO07 Centru development region
RO08 București – Ilfov development region
SLOVAKIA
SK01 Bratislava
SK02 Trnava
SK03 Trenčín
SK04 Nitra
SK05 Žilina
SK06 Banská Bystrica
SK07 Prešov
SK08 Košice
SLOVENIA
SI01 Eastern Slovenia
SI02 Western Slovenia
SPAIN
ES01 Andalusia
ES02 Catalonia
ES03 Community of Madrid
ES04 Valencian Community
ES05 Galicia
ES06 Castile and León
ES07 Basque Autonomous Community
ES08 Castilla-La Mancha
ES09 Canary Islands , AF
ES10 Region of Murcia
ES11 Aragon
ES12 Extremadura
ES13 Balearic Islands
ES14 Principality of Asturias
ES15 Chartered Community of Navarre
ES16 Cantabria
ES17 La Rioja
ES18 Ceuta, AF
ES19 Melilla, AF
SWEDEN
SE01 Stockholm
SE02 Uppsala
SE03 Södermanland
SE04 Östergötland
SE05 Jönköping
SE06 Kronoberg
SE07 Kalmar
SE08 Gotland
SE09 Blekinge
SE10 Skåne
SE11 Halland
SE12 Västra Götaland
SE13 Värmland
SE14 Örebro
SE15 Västmanland
SE16 Dalarna
SE17 Gävleborg
SE18 Västernorrland
SE19 Jämtland
SE20 Västerbotten
SE21 Norrbotten

Notas:

(1)    DK06    Países y territorios de ultramar

Greenland

(2)    FR20     Países y territorios de ultramar

French Polynesia New Caledonia Wallis-et-Futuna Saint Barthélemy

Saint-Pierre-et-Miquelon

French Southern and Antarctic Lands

(3)    NL13     Países y territorios de ultramar

Curaçao Aruba

Sint Maarten Bonaire

Saba & Sint Eustatius

8.  Duplicados:

Los duplicados son contactos realizados en la misma banda y modo, dichos QSOs tendrán un valor de 0 Puntos.

9.  Qsos:

La misma estación puede ser contactada en la misma banda, en SSB y CW, pero solo sería valido como multiplicador el primer QSO.

10.      Notas Generales:

•  Todos los trasmisores y receptores deben encontrarse en un radio de 500 metros como máximo. Todas las antenas usadas por los participantes deberán estar conectadas vía cable con el trasmisor y receptor.

•  La operación en remoto está permitida si la localización física de todos los trasmisores, receptores y antenas están en una sola localización. Por ejemplo, si una estación de Europa tiene una estación remota en Bahamas y usa su indicativo de Europa, no está permitido. Pero si una estación de Europa tiene una estación remota en Bahamas y usa su indicativo de Bahamas (C6) si estaría permitido.

•  El uso de WEB Clusters y Cluster de Packet radio están permitido a todos los participantes del concurso.

•  El uso de trasmisores y receptores vía internet desde otra localización será considerado como conducta antideportiva y será motivo de descalificación.

•  El auto spot en los Clusters no está permitido.

•  Solicitar QSOs a través de teléfono, Telegram, WhastApp, Internet, Radio Packet, etc… durante el concurso será considerado como AutoSpot y no está permitido, por lo cual será motivo de descalificación.

•  Los participantes en la categoría de Mono Operador podrán hacer los cambios de banda y modo sin ninguna restricción, siempre respetando la regla de solo una señal en el aire al mismo tiempo.

•  Los participantes en el resto de las categorías deben obedecer a la regla de los 10 minutos. Este tiempo empezará a contar desde el momento que re realice el primer QSO en esa banda. Recordar que solo una señal en el aire al mismo tiempo está permitida.

11.    Definiciones:

•  Mono Operador: Una única persona hace todas las funciones de operación y registro de QSO (el operador). No hay límite de cambios de banda. Sólo está permitido transmitir una señal en cualquier momento.

•  Multi-Single MOST (Multi Operador un solo trasmisor): Solo se permite una señal en el aire durante cualquier periodo de 10 minutos (RUN/signal). excepción: la estación trabajada es un nuevo multiplicador. La estación RUN y la Multiplicadora se rigen por las reglas independientes de los 10 minutos.

•  Multi-Multi (Multi-operador Multi-Trasmisor): Se puede trasmitir en las 6 bandas del concurso simultáneamente. Recordar que solo esta permitida una señal en el aire al mismo tiempo.

•  Todas las categorías en modo MIXTO pueden operar con la misma estación tanto en SSB como CW. Están prohibidos los contactos de CW dentro de los segmentos de SSB y viceversa.

12.    Logs

•  Los Logs solamente se admiten en formato CABRILLO.

•  Los tres primeros clasificados, en cualquiera de las categorías enumeradas en el punto 3, deberán tener en el log la frecuencia exacta de cada QSO (Utilizando el CAT System), teniendo como unidad mínima 1Khz. Los TOP 3 de cualquiera de las categorías de participación serán validados bajo esa condición, teniendo la frecuencia exacta en cada QSO, o poniendo a disposición de los árbitros la grabación de audio del periodo de participación del concurso.

•  El Checklog es aceptado.

 

13.    Fecha límite de envió de log:

•  Todos los logs deberán ser enviados a la organización dentro de los 7 días posteriores a la finalización del concurso. (En 2021 antes de las 18.00 h del 14 de febrero)

•  Se acusará de recibo todos los logs recibidos vía e-mail, también se podrá consultar los

logs recibidos en la sección de “List of the received Logs” en la página del concurso.

 

11.    Awards:

•  Se otorgarán diplomas para los 3 primeros clasificados de cada categoría enumerada en

el Punto 2.c.

12.    Faltas y descalificaciones:

•  Los Logs serán revisados cuidadosamente por el Comité del Concurso y los errores pueden causar una reducción de la puntuación. No se aplicarán sanciones a los QSOs erróneos, pero la conducta antideportiva puede dar lugar a la descalificación. La conducta antideportiva podrá encontrarse en los Logs así como en cualquier otro medio de registro disponible por el comité.

•  Todas las decisiones del EUDX Contest Comité son oficiales y finales.

13.    Declaración implícita:

Al enviar el log al EUDX Contest usted acepta que:

•  Usted ha leído las reglas del concurso y acepta respetarlas y regirse por ellas.

•  Usted operará su estación acorde con las reglas y regulación de su país.

•  Su log puede estar abierto al público.

•  Todas las decisiones del EUDX Contest Comité son oficiales y finales.

En nombre del Comité del Concurso EUDX Contest IK6QON Francesco (ik6qon@gmail.com)

Un gran agradecimiento a todas las personas que nos ayudaron con sus consejos para mejorar las reglas de este concurso, y a las personas que trabajaron en la actualización de los programas logging.

Esta traducción se realiza como un servicio a la comunidad del concurso.

Las reglas en inglés son las oficiales. Traducido por Gerardo González Guntín, EC1A / KG7WPX / 9H3GG

(Vía Toni Morilla)

Informe nº 134 del 05.02.2021 para Frecuencia al día, de Dino Bloise

La AER anuncia que ya está disponible tanto el TEXTO como el AUDIO de su Informe nº 134 del 05.02.2021 para Frecuencia al día, de Dino Bloise, en: http://frecuencia.aer.org.es/, aunque puedes escuchar y descargar este informe en el siguiente reproductor:

así como leerlo a continuación.

PresentaciónTexto del guiónPodcast
Dino Bloise ofreció a finales de 2009 una colaboración periódica en su programa Frecuencia al Día que la AER aceptó, siendo del 18 de diciembre de 2009 la fecha de arranque de la misma. Actualmente, esta colaboración se realiza los cuartos viernes de mes. Frecuencia al día se emite por las siguientes emisoras:
Frecuencia al día se emite por nuimeros emisoras de todo el mundo, tanto en OM, como FM y OC.

Si se quiere oír los múltimos programas o saber más del programa, visitar la web del mismo en http://programasdx.com/frecuenciaaldia.htm

El guión es elaborado por nuestro socio Martín Estévez (EA4-0211), la voz la pone Pedro Sedano (EA4-0003), las intervenciones tienen una duración de unos 5 minutos y, claro está, esperamos que nuestra colaboración sea tan exitosa como otras que se están realizando.

INFORME Nº 134

Estimados oyentes de FRECUENCIA AL DIA, reciban cordiales saludos desde Madrid en nombre de la AER, de la Asociación Española de Radioescucha.#

Antes de comenzar, les indicamos que las frecuencias que citemos son kilohercios mientras que las horas son UTC, es decir, están referidas al Tiempo Universal Coordinado.

Iniciamos con RADIO TAIWAN INTERNACIONAL, pues cuenta con tres programas diarios en español que se emiten desde Okeenchobee (Estados Unidos) según el siguiente esquema: de 01.00 a 01.30 en 5.800 hacia América del Norte  de 02.00 a 02.30 en 5.010 hacia Cuba, América Central y el Oeste de Europa. Y de 22.00 a 22.30 en 7.780 hacia España. Los informes de recepción se pueden enviar a la siguiente dirección: Radio Taiwán Internacional, P.O. Box 123-199, Taipéi 11199, Taiwán ROC. O al correo electrónico: esp@rti.org.tw

Desde Corea del Sur, la KBS WORLD RADIO cuenta varias emisiones diarias en español de acuerdo al siguiente esquema: de 01.00 a 02.00 en 9.605 y 11.810 hacia América del Norte y del Sur; de 02.00 a 03.00 en 15.575 hacia América del Norte; de 11.00 a 12.00 en 11.795 hacia América del Sur y de 18.00 a 19.00 en 9.740 hacia Europa, África y Oriente Medio. Las cartas e informes de recepción se pueden enviar a la siguiente dirección: KBS World Radio, Servicio Español, Apartado Postal 150-790, Seúl,  República de Corea. O al correo electrónico: spanish@kbs.co.kr

Desde Estados Unidos, la religiosa KVOH-VOZ DE LA ESPERANZA  ha realizado importantes cambios en su programación, ahora sólo emite en español de 00.00 a 02.00 de martes a domingo por la nueva frecuencia de 9.975 en dirección hacia América Central y el Caribe. Para obtener su tarjeta QSL deben enviar sus informes de recepción a la dirección postal: KVOH, 543 Country Club Drive, Simi Valley, CA93605, Estados Unidos. También a uno de los siguientes correos electrónicos qsl@kvoh.net o reports@voiceofhope.com

Y, por último, RADIO FREE ASIA anuncia una nueva tarjeta QSL que conmemora el año  2021 como el año del Buey, según el calendario astrológico chino. Esta nueva tarjeta verifica los informes de recepción correctos recibidos entre el 1 de Enero y 30 de Abril de 2.021. Se agradecen los informes de recepción en la siguiente dirección electrónica: qsl@rfa.org y para quienes quieran conocer el esquema completo de transmisiones  de RADIO FREE ASIA visiten su página web www.rfa.org

Antes de acabar, dos informaciones interesantes: por un lado, que pueden oír y leer este informe en radio.aer.org.es y, en segundo lugar, que todos sus programas diexistas favoritos los pueden volver a escuchar en la web programasdx.com, donde hay un total de 11 programas disponibles.

No olviden que pueden contactar con nosotros en el correo: radio@aer.org.es así como en nuestra web aer.org.es y en nuestros perfiles en la redes sociales de Facebook y Twitter.

¡Hasta la próxima, muchos 73s y buenos DX!

Canal RSS

Si lo deseas, puedes visitar nuestro canal RSS de podcasting o darlo de alta en algún programa o app tipo agregador, cuya dirección es https://aer.org.es/feed/informesdx o usar el botón que hay más a la derecha para subscribirte.
Más información sobre los canales RSS de la AER en https://aer.org.es/siguenos

iTunes

Puedes oir nuestros informes en el canal que tenemos en iTunes bajo el nombre ‘AER Podcast’ o puedes acceder con el icono de la derecha.

AER Podcast en iTunes