AOxWRD: Día Mundial de la Radio 2019

Este año, la jornada del 13 de febrero, tiene por lema: “Diálogo, Tolerancia y Paz“. Pues eso, como nosotros también somos Radio, lo volveremos a celebrar, pero a nuestra manera, poniendo en el aire los indicativos especiales: AO1WRD, AO2WRD, AO3WRD, AO4WRD, AO5WRD, AO6WRD, AO7WRD, AO8WRD y AO9WRD; durante algo más de una semana: del viernes 8 al domingo 17.


El objetivo que persigue la UNESCO al dedicar un día a la Radio, es el potenciar un medio de comu­nica­ción simple y de bajo costo, especialmente apropiado para llegar a las comunidades alejadas y a las personas vulnerables.

La jornada debería ser también una buena ocasión para reflexionar y poner en valor el medio y la labor que desempeña en el desarrollo de la sociedad. Los radioaficionados, como subcategoría dentro de la Radio y de una enorme interactividad, tenemos nuestro propio papel y contribuimos a mantener vivo el conocimiento de la técnica de los equipos y el comportamiento de las ondas.

En esta actividad, la Federación Digital EA ofrece la posibilidad de operar las estaciones especiales a sus socios y otorga QSL especial a un solo contacto, que también es válido para el Diploma Radio Clubs del Mundo, EANET .

¿Cómo contactar con las estaciones especiales?

Durante todos esos días, estarán en el aire usando las distintas bandas y modos más habituales (fonía, CW, digitales, etc.). Una buena manera de localizar­las es a través del DX Cluster y/o también consultando la agenda de la actividad.

Los socios y afiliados que lo deseen, podrán salir al aire con estos indicativos especiales, previa reserva mediante el sistema habilitado a tal fin (ver más abajo).

¿Cómo obtener la QSL?

Además de realizar el contacto (o la escucha los SWLs) con una o varias de las estaciones activas desde todos los distritos españoles, deberás actuar según el caso:

  • Socios de FEDI-EA y/o EURAO: automáticamente la recibirán vía el EuroBureauQSL, sin más. No es necesario enviar la propia, pero si lo hacen, bienvenida sea. En este caso, poner como Manager a EA3RKF.
  • Otros radioaficionados: enviar sobre autodirigido y franqueado o con 1 IRC a: FEDI-EA – P.O. Box 3050 – 08200 Sabadell (SPAIN).

Reservas para operar las estaciones especiales

Nosotros nos encargamos de casi todo: solicitar los indicativos especiales, configurar el sistema de reservas, subir los logs a eQSL y a nuestra web, enviar las tarjetas QSL, etc.

Tú sólo tienes que disfrutar haciendo radio, rellenar el log y enviárnoslo.

Bueno, también es necesario que escojas el momento en que deseas usar alguno de los indicativos especiales mediante nuestro sistema de reservas. Lee el procedimiento y sigue sus recomendaciones.

A modo de sugerencia, la llamada puede ser: “CQ CQ CQ … de AOxWRD, estación especial con motivo del Día Mundial de la Radio”, o en inglés: “CQ CQ CQ … this is AOxWRD, special event station in occassion of World Radio Day”.

La actividad se iniciará a las 00:00 h EA del 8/2/2019 (23:00 h UTC del 7/2/2019) y finalizará a las 23:59 h UTC del 17/2/2019 (00:59 h EA del 18/2/2019).

Gracias anticipadas a todos aquellos que colaboren en esta actividad, sea como operadores o como simples corresponsales. ¡A pasarlo bien!

Print Friendly, PDF & Email
Share

El Dial (d) de FEBRERO 2019 ya está disponible.

La AER anuncia que el número de su boletín El Dial (d) de FEBRERO 2019 ya está disponible. Este boletín, dedicado al diexismo en OC, OL y OM, se ofrece gratuitamente por internet en http://edd.aer.org.es/

EL DIAL (d) [El Dial digital] es el ciberboletín mensual dedicado al diexismo que AER-virtual https://aer.org.es/aer-virtual, el club virtual de la Asociación Española de Radioescucha (AER) pone a la disposición de todos los diexistas del mundo de forma totalmente gratuita.

Además es el órgano informativo de la AER-virtual https://aer.org.es/aer-virtual o, lo que es lo mismo, el medio que une e informa a todos sus socios repartidos por todo el mundo.

Si deseas registrarte como socio, de forma libre y gratuita, sólo tienes que rellenar la Hoja de Solicitud de Registro https://aer.org.es/aer-virtual/registrarse

En cada número damos un repaso a la actualidad DX, haciendo especial énfasis en las transmisiones desde o para los países hispanoparlantes.

Los amigos lectores de EL DIAL (d) pueden disfrutar, mes a mes, de un amplio abanico de informaciones que les proporciona una mejora cualitativa en la práctica de su afición favorita: EL DIEXISMO (DX) https://aer.org.es/que-es-el-diexismo

EL DIAL (d) está con todos los lectores los primeros días de cada mes, puntual y lleno de informaciones, por ello se ha establecido que la fecha tope para la recepción el 20 de cada mes

Agradecemos tus colaboraciones https://aer.org.es/contactar-y-colaborar/2205-2

Print Friendly, PDF & Email
Share

Resultado de la Encuesta de los Mejores de la Onda Corta de 2018….

Resultado Oficial da Pesquisa Os Melhores da Onda Curta de 2018
Resultado Oficial de la Encuesta Los Mejores de la Onda Corta 2018
Official Result Search The Best of Short Waves 2018
https://www.dxclubesemfronteiras.com/resultado_pesquisa_OC_dxcsf_2018.html
Qual a melhor emissora de Onda Curta?
¿Cuál es la mejor emisora de Onda Corta?
What is the best Short Wave station?

Emissora/Votos/Porcentagem | Emisora/Votos /Porcentaje | Broadcaster/Votes /Percentage

Primeiro Lugar/ Primer Lugar/First place
Rádio Miami Internacional (WRMI) | (44 -> 37%)

Segundo Lugar/ Second place
Rádio Romênia Internacional (RRI) | (15 -> 13%)

Terceiro Lugar/Tercer Lugar/ Third place
Rádio Japão (NHK) | (14 -> 12%)

Quarto Lugar/Cuarto Lugar/ Fourth place
Rádio Exterior da Espanha (REE) | (13 -> 11%)

Quinto Lugar/ Fifth place
Rádio KBS World | (11 -> 09%)

Sexto Lugar/ Sixth Place
Rádio Aparecida (Brasil) | (09 -> 08%)
Rádio Internacional da China (CRI) | (09 -> 08%)

Sétimo Lugar/Séptimo Lugar/ Seventh Place
Rádio BBC de Londres | (08 -> 07%)

Oitavo Lugar/Octavo Lugar/ Eighth Place
Rádio Nacional da Amazônia (Brasil) | (03 ->03%)
Rádio Voz da América (VOA) | (03 ->03%)

Nono Lugar/Noveno Lugar/ Nineth place
Rádio All India (AIR) | (02 -> 02%)
Rádio Brasil Central (RBC) | (02 -> 02%)
Rádio Havana Cuba (RHC) | (02 -> 02%)
Rádio Voz da Coréia (VOK) | (02 -> 02%)

Décimo Lugar/ Tenth place
Radio Educación (México) | (01 -> 01%)
Rádio França Internacional (RFI) | (01 -> 01%)
Rádio Free Ásia (RFA) | (01 -> 01%)
Rádio Inconfidência (Brasil) | (01 -> 01%)
Voz da Rússia | (01 -> 01%)
Radio Taiwan Internacional | (01 -> 01%)

Qual o melhor programa de atender cartas?
¿Cual lo mejor programa de atender cartas?
What is the best program to meet letters?

Primeiro Lugar/ Primer Lugar/First place
Club de Oyentes (Rádio Romania Internacional (RRI)) | (67 -> 51%)

Segundo Lugar/ Second place
Ponto de Encontro (Rádio Japão (NHK)) | (16 -> 12%)

Terceiro Lugar/Tercer Lugar/ Third place
Encontro DX (Rádio Aparecida – Brasil) | (15 -> 11%)

Quarto Lugar/Cuarto Lugar/ Fourth place
Buzón del Radio Escucha (KBS World Radio) | (10 -> 08%)

Quinto Lugar/ Fifth place
Encontro com os Ouvintes (Rádio Internacional da China (CRI)) | (08 -> 06%)

Sexto Lugar/ Sixth Place
Buzón de Radio Japón (NHK) | (05 -> 04%)

Sétimo Lugar/Séptimo Lugar/ Seventh Place
Ponto de Encontro (Rádio Nacional da Amazônia – Brasil) | (04 -> 03%)
Contacto con los Oyentes (Radio Eslováquia Internacional (RSI)) | (04 -> 03%)

Oitavo Lugar/Octavo Lugar/ Eighth Place
Espaço do Ouvinte (VOA) | (03 -> 02%)
En Contacto (Rádio Havana Cuba (RHC)) | (03 -> 02%)

Nono Lugar/Noveno Lugar/ Nineth place
Cita de Correspondência (Rádio Voz do Vietnã (VOV)) | (02 -> 02%)
Conversando com os ouvintes (Rádio República Islâmica do Irã (IRIB) | (02 -> 02%)
Cita con los Oyentes (Rádio Praga) | (02 -> 02%)

Décimo Lugar/ Tenth place
El Cartero (RTI) | (01 -> 01%)

Qual o melhor programa de variedades?
¿Cuál es el mejor programa de variedades?
What is the best variety program?

Primeiro Lugar/ Primer Lugar/First place
Viva Miami (WRMI) | (62 -> 50%)

Segundo Lugar/ Second place
Encontro DX (Rádio Aparecida) | (20 -> 16%)

Terceiro Lugar/Tercer Lugar/ Third place
El Mundo de la Filatelia | (11 -> 09%)

Quarto Lugar/Cuarto Lugar/ Fourth place
Em Foco (Rádio Japão) | (09 -> 07%)

Quinto Lugar/ Fifth place
Vale la pena visitar Rumanía | (08 -> 06%)

Sexto Lugar/ Sixth Place
A Hora do Fazendeiro | (06 -> 05%)

Sétimo Lugar/Séptimo Lugar/ Seventh Place
Atualidade DX (Rádio Argentina para o Exterior – RAE) | (05 -> 04%)
Corea a Diario (KBS World Radio) | (05 -> 04%)
Japão Fantástico (Rádio Japão) | (05 -> 04%)

Oitavo Lugar/Octavo Lugar/ Eighth Place
África Hoy (REE) | (02 -> 02%)
Atualidades (Rádio Japão) | (02 -> 02%)
Bom dia RTM (Rádio Transmundial) | (02 -> 02%)

Nono Lugar/Noveno Lugar/ Nineth place
Além do Horizonte (CRI) | (01 -> 01%)
Antena DX (WRMI) | (01 -> 01%)
Angola Fala Só (VOA) | (01 -> 01%)
En Contacto (RHC) | (01 -> 01%)
Frecuencia Al Día (WRMI) | (01 -> 01%)

Qual o melhor apresentador?
¿Cuál es el mejor presentador?
What is the best presenter?

Primeiro Lugar/ Primer Lugar/First place
Dino Bloise (Rádio Miami Internacional – WRMI) | (78 -> 71%)

Segundo Lugar/ Second place
Cassiano Macedo (Rádio Aparecida) | (15 -> 14%)

Terceiro Lugar/Tercer Lugar/ Third place
Santiago Filho (Rádio Japão) | (05 -> 05%)
Antonio Buitrago (REE) | (05 -> 05%)
Lorenzo Wang (CRI) | (05 -> 05%)
Célio Romais | (05 -> 05%)

Quarto Lugar/Cuarto Lugar/ Fourth place
Danilo Nonato | (04 -> 04%)
José Moura (Rádio Aparecida) | (04 -> 04%)

Quinto Lugar/ Fifth place
Manolo de la Rosa (Rádio Havana Cuba – RHC) | (03 -> 03%)

Sexto Lugar/ Sixth Place
Cucho Zavala (RCW, Chile) | (02 -> 02%)
Roberto Maxwell (Rádio Japão) | (02 -> 02%)
Jorge Castañeda (KBS World Radio) | (02 -> 02%)
David Taranco (Radio Japon) | (02 -> 02%)
Carlos Moreira | (02 -> 02%)
Valeriu Radulian (Rádio Romênia Internacional (RRI)) | (02 -> 02%)

Sétimo Lugar/Séptimo Lugar/ Seventh Place
Ewerthon Tobace – NHK | (01 -> 01%)
Jeff white | (01 -> 01%)
Ulysses Galletti | (01 -> 01%)
Victor Gutierrez | (01 -> 01%)
Antônio Xia (CRI) | (01 -> 01%)
Kamayani Singh | (01 -> 01%)

Qual a melhor apresentadora?
¿Cuál es la mejor presentadora?
What is the best presenter?

Primeiro Lugar/ Primer Lugar/First place
Victoria Sepciu (RRI) | (85 -> 67%)

Segundo Lugar/ Second place
Sonia Nakagawa (NHK – Rádio Japão) | (19 -> 15%)

Terceiro Lugar/Tercer Lugar/ Third place
Esther Molina (NHK – Rádio Japão) | (08 -> 06%)

Quarto Lugar/Cuarto Lugar/ Fourth place
Danielle Stescki (Voz da América-VOA) | (05 -> 04%)
Regina Palla (Rádio Inconfidência) | (05 -> 04%)

Quinto Lugar/ Fifth place
Marluce Botelho (Rádio Aparecida) | (04 -> 03%)

Sexto Lugar/ Sixth Place
Clara Li (CRI) | (03 -> 02%)

Sétimo Lugar/Séptimo Lugar/ Seventh Place
Sula Sevillis (Rádio Nacional da Amazônia) | (02 -> 02%)
Laura Li (CRI) | (02 -> 02%)
Julieta Galván (RAE) | (02 -> 02%)
Renata Burjato | (02 -> 02%)
Prachi Sharma | (02 -> 02%)

Oitavo Lugar/Octavo Lugar/ Eighth Place
Lena Park (WRMI) | (01 -> 01%)
Malena Alegrin | (01 -> 01%)
Deyanira Moran Garduño | (01 -> 01%)
Andrea Wang (RTi) | (01 -> 01%)
Excluído | (01 -> 01%)

Qual o melhor programa de DX?
¿Cual lo mejor programa de DX?
What is the best program of DX?

Primeiro Lugar/ Primer Lugar/First place
Frecuencia al Dia (Rádio Miami Internacional – WRMI) | (75 -> 54%)

Segundo Lugar/ Second place
Encontro DX (Rádio Aparecida) | (35 -> 25%)

Terceiro Lugar/Tercer Lugar/ Third place
Rincón Diexista (Rádio Romania Internacional (RRI)) | (11 -> 08%)

Quarto Lugar/Cuarto Lugar/ Fourth place
En Contacto (Rádio Havana Cuba (RHC)) | (07 -> 05%)

Quinto Lugar/ Fifth place
Awr Wave Scan | (05 -> 04%)

Sexto Lugar/ Sixth Place
Amigos do Rádio (Rádio Transmundial) | (04 -> 03%)
Atualidade DX e Suplemento da Atualidade DX (Rádio Argentina ao Exterior (RAE)) | (04 -> 03%)

Sétimo Lugar/Séptimo Lugar/ Seventh Place
Antena DX | (01 -> 01%)
Rosa de Toquio | (01 -> 01%)

Faixa Etária / Grupo de Edad / Age Range

41 – 50 -> 44 (31%)
31 – 40 -> 34 (24%)
51 – 60 -> 25 (17%)
21 – 30 -> 19 (13%)
61 – 70 -> 17 (12%)
71 – 80 -> 03 (02%)
81 – 90 -> 01 (01%)

Com que frequência escuta as emissoras/ ¿Con qué frecuencia escucha las estaciones? / How often listening stations
Todos os dias/Todos los días/Every day | (100 -> 70%)
Uma vez por semana/Una vez a la semana /Once a week | (22 -> 15%)
Uma hora por dia/Una hora al día/One hour a day | (17 -> 12%)
Uma vez por mês/Una vez al mes/Once a month | (04 -> 03%)

Qual o seu hobby? / ¿Cuál es tu hobby? / What is your hobby?

Rádioescuta /Radio Escucha/Radio Listening -> | (69 -> 48%)
Dexista/Diexista/ DXer | (42 -> 29%)
Dexista e Radioamador/Diexista y Radioaficionado/DXer and Amateur Radio | (27 -> 19%)
Radioamador/Radioaficionado/Amateur Radio | (05 -> 03%)

Países participantes
Argentina – Áustria – Brasil – Canadá – Colômbia – Costa Rica – Chile – El Salvador – Espanha – Estados Unidas da América – Filipinas – Guatemala – Holanda – Honduras – Índia – Inglaterra – Itália – México – Panamá – Paquistão – Peru – Porto Rico – Portugal – República Dominicana – Suécia – Uruguai

Países participantes
Argentina – Austria – Brasil – Canadá – Colombia – Costa Rica – Chile – El Salvador – España – Estados Unidos de América – Filipinas – Guatemala – Holanda – Honduras – India – Inglaterra – Italia – México – Panamá – Paquistán – Perú – Puerto Rico – Portugal – República Dominicana – Suecia – Uruguay

Participating countries
Argentina – Austria – Brazil – Canada – Colombia – Costa Rica – Chile – El Salvador – Spain – United States of America – Philippines – Guatemala – Netherlands – Honduras – India – England – Italy – Mexico – Panama – Pakistan – Peru – Puerto Rico – Portugal – Dominican Republic – Sweden – Uruguay

Total de participantes/ Total of participants: >>> 143 <<<

O DX Clube Sem Fronteiras agradece a todos que participaram da pesquisa.
El DX Clube Sem Fronteiras agradece a todos los que participaron en la investigación.
The DX Clube Sem Fronteiras thanks everyone who participated in the survey.

Antonio Avelino
(Diretor/Director)

 

Print Friendly, PDF & Email
Share

XXXVII Concurso Nacional de Sufijos

Con objeto de fomentar las comunicaciones entre estaciones españolas, la Unión de Radioaficionados de Granada SL de URE y la Unión de Radioaficionados Poniente de Almería (URP) convocan el presente concurso con arreglo a las siguientes bases.
PARTICIPANTES. Estaciones españolas y SWL con licencia oficial, dentro del territorio nacional.
FECHAS. Desde las 16:00 UTC del sábado 26 de enero hasta las 13:00 UTC del domingo 27 de enero de 2019, habrá un descanso obligatorio desde las 00:00 horas hasta las 6:00 UTC del domingo.
BANDAS. 10, 15, 20, 40, y 80 metros, solo en SSB y en los segmentos recomendados por la IARU.
CATEGORÍAS. Monooperador monobanda 10, 15, 20, 40 y 80 m., monooperador multibanda, multioperador multibanda un solo transmisor y radioescuchas. Un operador sólo podrá utilizar un indicativo en todo el concurso y participar en una sola de las categorías.
LLAMADA. CQ Concurso Nacional de Sufijos. No se permitirán llamadas en grupo del tipo “varias estaciones para el concurso….”.
Se respetará a las estaciones que están llamando CQ, no permitiéndose interrupciones del tipo “oye, me dejas hacer el contacto con EAXXX”
El uso del cluster está permitido, pero está prohibido autoanunciarse.
QSO VÁLIDOS. Un solo QSO por banda y día de concurso con cada corresponsal a lo largo del concurso. Los duplicados en el mismo día no puntuarán. Para poder acreditar una estación, tanto a efectos de puntos como de multiplicador, la misma deberá figurar al menos en un mínimo de 10 listas. No se considerarán válidos los contactos con errores de indicativo o de intercambio.
INTERCAMBIO. Señal RS más la matrícula de la provincia.
MULTIPLICADORES. Los multiplicadores se obtienen tomando el número del distrito y la última letra del sufijo. Por ejemplo: EA7XYZ, multiplicador 7Z. En el caso de estaciones fuera de su distrito de igual manera: EA7XYZ/1, multiplicador 1Z. Solo será válido un multiplicador por banda.
PUNTUACIÓN. Un punto por cada QSO.
La puntuación final se obtendrá multiplicando el número de puntos obtenidos por el número de multiplicadores.
La puntuación de las estaciones SWL será el total de contactos escuchados. Sólo se podrán contabilizar 10 contactos de cada estación escuchada.
PREMIOS. Campeón multibanda, trofeo; campeones monobanda, trofeo; campeón multioperador, trofeo, y campeón SWL, trofeo.
Para optar a campeón nacional los multioperadores deben conseguir un 5% más de multiplicadores que el monooperador con mayor puntuación.
Para conseguir el trofeo en cualquiera de las categorías deben recibirse al menos 10 listas en la categoría.
PREMIOS ESPECIALES. La Unión de Radioaficionados de Granada invita al campeón nacional al acto de entrega de trofeos y diplomas, sufragando para dos personas un día de estancia en un hotel de 3 estrellas, la comida del acto de entrega y 100 € para gastos de viaje.
Los participantes de las secciones de Granada y Poniente de Almería, además de entrar en la clasificación general, obtendrán premio especial los tres primeros clasificados de cada sección.
DIPLOMAS. Patrocinados por la URP en PDF, serán enviados por correo electrónico al participante que consiga un mínimo de
Monobanda: 50 multiplicadores
Multibanda: 100 multiplicadores
SWL: 100 QSO escuchados
LISTAS. Electrónicas: únicamente en formato Cabrillo, la plantilla y el programa específico para el concurso se puede bajar de http://ea7urg.ure.es; recomendamos y agradecemos su uso, ya que las listas en fichero generadas por este programa nos facilitan en gran medida la corrección posterior.
No recomendamos las listas en papel, no obstante serán aceptadas siempre y cuando indiquen para cada QSO día, hora, banda, estación e intercambio, ordenado cronológicamente. Para las listas en papel se adjuntará resumen en el que constará nombre, dirección, indicativo/s de los participantes

El plazo de envío concluye el 10 de febrero del 2019.
IMPORTANTE. Serán descalificadas las listas:
-Que no se ajusten a las características indicadas.
-Recibidas fuera de plazo.
-Que habiendo sido impresas con un ordenador, no vengan acompañadas con el correspondiente soporte informático (fichero en disco, CD, etc.).
-La presencia en una lista de más de un 5% de contactos inverificables supondrá la descalificación de la estación.
ENVÍOS. Por correo electrónico a la siguiente dirección: sufijos@batea.org indicando en el asunto el indicativo y la categoría en que se participa. El log se adjuntará como fichero sin comprimir y el nombre será indicativo.log. Un sistema automático comprobará el envío y contestará informando de la correcta recepción o de los problemas encontrados.
Por correo ordinario a: José L. Menjíbar (EA7GV), Dr. Marañón, 54, 18151 Ogíjares, Granada
Las listas recibidas se publicarán por orden de llegada en http://ea7urg.ure.es y en http://www.qsl.net/ea7urg, así como los comentarios de los concursantes. También aquí se darán a conocer los resultados definitivos, así como en la revista de URE.
NOTAS
-La participación en el concurso obliga a comportarse de manera deportiva y supone la aceptación de las bases.
-El ganador absoluto no puede optar a premios en especie si lo ha sido alguna vez en los anteriores 7 años.
-El Comité del Concurso resolverá las situaciones no recogidas en estas bases.

(URE via Toni Morilla)

Print Friendly, PDF & Email
Share

UBA DX Contest SSB

La UBA tiene el honor de anunciar este concurso, que se celebra bajo el patronato de la Unión Europea. El 32º Trofeo de la Unión Europea será para aquel monooperador de la UE con más alta puntuación en SSB y CW.
OBJETIVO: Contactar con el máximo número de estaciones belgas y de otros países y proporcionar un medio para conseguir los diplomas WABP y EC.
PERÍODOS:
SSB – 26 y 27 de enero de 2019 (empieza el último sábado de enero).
CW – 23 y 24 de febrero de 2019 (empieza el último sábado de febrero).
Desde las 1300 UTC del sábado hasta las 1300 UTC del domingo.
CATEGORÍAS:
– A10 HP, A15 HP, A20 HP, A40HP, A80HP: monooperador monobanda alta potencia .
– A10LP, A15LP, A20LP, A40LP, A80LP: monooperador monobanda baja potencia (menos de 100 W).
– CHP: Monooperador multibanda alta potencia .
– CLP: Monooperador multibanda baja potencia (menos de 100 W) .
– D: Multioperador transmisor único.
– E: Monooperador QRP 10 W de salida en SSB y 5 W en CW, máximo 18 horas de operación.
– F: SWL.
OBSERVACIONES:
A las estaciones que participen en monobanda pero hagan algunos contactos en otras bandas se ruega envíen todos sus contactos en un solo archivo, asegurándose de que la cabecera del Cabrillo refleje correctamente la banda en la que se compite.
Las estaciones de la categoría D deben respetar la regla de los 10 minutos: tiempo de permanencia mínima en la misma banda. Se permite el uso de una estación multioperadora, pero sólo para trabajar multiplicadores en otra banda.
BANDAS: 10, 15, 20, 40 y 80 metros, según el plan de la IARU. Frecuencias preferidas:
SSB: 3600-3650; 3700-3775; 7060-7100, 7130-7200; 14125-14300; 21175-21350; 28400-28700 kHz.
CW: 3510-3560; 7000-7025; 14000-14060; 21000-21080; 28000-28070 kHz.
LLAMADA: CW: “Test UBA”. SSB: “CQ UBA”.
INTERCAMBIO: RS (T), más número de serie empezando por 001. Las estaciones belgas pasarán su provincia (ejemplo 59001/AN).
PUNTUACIÓN: Cada QSO con una estación belga vale 10 puntos; se dará una bonificación, tras el chequeo de listas, acorde con el porcentaje de contactos válidos realizados con estaciones belgas. Cada QSO con estaciones de la Unión Europea, 3 puntos. Cada QSO con otras estaciones vale 1 punto.
MULTIPLICADORES POR BANDA: Las provincias belgas: AN, BW, HT, LB, LG, LU, NM, OV, VB, WV; la región de Bruselas, BR; los prefijos belgas (ON4, ON5…, OR0, etc.); los demás países de la Unión Europea: 5B, 9A, 9H, CT, CT3, CU, DL, EA, EA6, EA8, EI, ES, F, FG, FM, FR, FY, G, GD, GI, GJ, GM, GU, GW, HA, I, IS, LX, LY, LZ, OE, OH, OH0, OJ0, OK, OM, OZ, PA, S5, SM, SP, SV5, SV9, SV/A SY, TK, TL, YL, YO.
El contacto con una estación belga puede dar 2 multiplicadores (provincia y prefijo). Los multiplicadores cuentan una vez por banda.
PUNTUACIÓN FINAL: La suma de puntos por la suma de multiplicadores de todas las bandas.
CONDICIONES ESPECIALES: Se permite el uso del cluster, pero no autoanunciarse.
LISTAS: Solo en formato Cabrillo. Se recomiendan programas como el SDU de EI1DI, el Logger de N1NM o el WinOnContest de ON4AVJ.
El fichero a enviar debe ser renombrando con el propio indicativo y sin comprimir.
Las listas incompletas se considerarán de control.
Enviar las listas a: ubassb@uba.be (SSB) y ubacw@uba.be (CW), indicando en el “asunto” el nombre del concurso (UBASSB o UBACW), el indicativo y la categoría.
Las listas han de enviarse en los 14 días siguientes al concurso.
NORMAS PARA LOS SWL: Sólo pueden reflejarse en el listado a efectos de puntos las estaciones que tomen parte en el concurso. Las listas deben tener las siguientes columnas: Hora (UTC), indicativo de la estación oída, intercambio completo enviado por ésta, indicativo de la estación trabajada, RS(T) de la estación oída en el QTH del SWL, nuevo multiplicador y puntos reclamados.
Si se han oído a las dos partes de un contacto, pueden acreditarse como estaciones separadas y sus indicativos han de aparecer en la columna “estación oída”.
La misma estación sólo puede aparecer una vez por banda como estación oída. En la columna “estación trabajada” puede aparecer la misma estación hasta un máximo de 10 veces por banda.
El programa que pueden utilizar los escuchas es el SWL_dqr_Log” de SP7DQR, que se puede descargar de:
http://sp7dqr.waw.pl/eng/index_en.html
PREMIOS: Los diplomas se descargarán de la web de UBA.
Se dará trofeo de la Unión Europea a los campeones monooperadores que tengan más puntos en CW y en SSB.
PENALIZACIÓN Y DESCALIFICACIÓN: Se penalizará con cero puntos cada contacto incompleto, incorrecto o ilegible. El contacto que no respete la regla de los 10 minutos será anulado.
Serán motivo de descalificación las listas con contactos falsos, así como violación de las bases y el incumplimiento reiterado del plan de bandas de la IARU.

(URE vía Toni Morilla)

Print Friendly, PDF & Email
Share

Hungarian DX Contest

ORGANIZADOR: La asociación húngara MRASZ.
Periodo: El HA-DX Contest tiene se celebra el tercer fin de semana completo de enero, desde las 12:00 UTC del sábado hasta las 12:00 UTC del domingo (en 2019, días 19 y 20).
FRECUENCIAS: 1.8, 3.5, 7, 14, 21 y 28 MHz. Hay que observar el plan de bandas de la IARU.
MODOS: CW y SSB.
CATEGORÍAS: SOAB CW LP, SOAB CW HP, SOAB SSB LP, SOAB SSB HP, SOAB MIX QRP, SOAB MIX LP, SOAB MIX HP.
SOSB CW LP, SOSB CW HP, SOSB SSB LP, SOSB SSB HP, SOSB MIX LP, SOSB MIX HP.
(SOAB = Monooperador multibanda, SOSB = Monooperador monobanda, LP = Baja potencia -100 W-, HP = Alta potencia).
MS MIX LP, MS MIX HP (MS = Multioperador un solo transmisor).
MM (Multioperador multibanda)
SWL
CONTACTOS: Vale el contacto con cualquier estación. Se puede contactar con la misma una vez por banda y modo.
INTERCAMBIO: RS(T) y número de serie (001). Las estaciones MM llevarán distinta numeración por cada banda. Las estaciones húngaras pasarán su número de socio del HA-DXC o las dos letras de su condado después del RST.
CONDADOS: Las abreviaturas de los condados son: BA, BE, BN, BO, BP, CS, FE, GY, HB, HE, KO, NG, PE, SA, SO, SZ, TO, VA, VE, ZA.
PUNTUACIÓN: Contacto con el propio país, 1 punto; con el mismo continente, 1 punto; contacto con estaciones de otro continente, 3 puntos, y contacto con estaciones húngaras, 6 puntos.
MULTIPLICADORES: Los condados húngaros los números de socio del HA-DXC por banda.
PUNTUACIÓN FINAL: Suma de puntos por la suma de multiplicadores.
LISTAS: Enviar dentro de los 14 días al concurso, sólo en formato Cabrillo, bien a través de la web http://www.ha-dx.com, bien por e-mail a: hadx@mrasz.hu.
Los programas de concursos recomendados son N1MM logger, SD (EI5DI) y MixW.
DIPLOMAS: Todos los participantes podrán bajarse de la web su diploma de participación una vez publicados los resultados. El ganador de cada categoría recibirá un placa si hay patrocinadores.
OBSERVACIONES: Los contactos duplicados no señalados no tendrán penalización si no se reclaman puntos por ellos. Se permite una diferencia máxima de 3 minutos en las dos listas del mismo QSO
Sólo valdrán los multiplicadores si los corresponsales han enviado su lista o si aparecen en otras dos listas.
Se puede usar el cluster, pero no vale autoanunciarse.

(URE vía Toni Morilla)

Print Friendly, PDF & Email
Share

EG3WBD: Indicativo Especial del Día Mundial del Braille

Se pondrá al aire el indicativo especial EG3WBD con motivo de la celebración del Día Mundial del Braille, los días 4 y 5 de enero, principalmente en las bandas de 80, 40 y 20 metros.

El Día Mundial del Braille surgió en noviembre del año 2000, cuando la Unión Mundial de Ciegos convirtieron este día en celebración, haciéndolo coincidir con la fecha de nacimiento del creador del sistema de escritura y de lectura táctil, Louis Braille, el 4 de enero de 1809, en Francia.

Este año, además, la Asamblea General de las Naciones Unidas ha aprobado la Resolución presentada por la Unión Mundial de Ciegos por la que se propone que el 4 de enero sea el Día Mundial del Braille.

Cada contacto recibirá vía buró, LOTW o directa -previo envío de sobre autofranqueado y autodirigido- una QSL especial. Las enviadas vía buró o directa se entregarán impresas en sistema Braille.

ATENCIÓN RADIOESCUCHAS:

  • Los SWL que envíen sus informes de recepción serán bienvenidos y verificados por las mismas vías que a los emisoristas.
  • Se recomienda indicar, en los detalles de la escucha, la estación con que realiza el QSO y la hora UTC de los contactos.

Más información:

  • Miguel González Richart, EA3GZA y EA3-1122-AER
  • ea3gza@ure.es
  • 619356676
Print Friendly, PDF & Email
Share

RAC Canada Winter Contest

En diciembre de cada año, la sociedad RAC (Radio Amateurs of Canada) promueve este concurso al que están invitados todos los radioaficionados del mundo.
FECHA: 0000 a 2359 UTC del 29 de diciembre de 2018.
BANDAS Y MODOS: 160, 80, 40, 20, 15, 6 y 2 m, CW y fonía (SSB, FM, AM, etc.). Las frecuencias sugeridas para CW son: 25 kHz por encima del borde de la banda. Para SSB, 1850, 3775, 7075, 7225, 14175, 21250 y 28500 kHz.
INTERCAMBIO: Los canadienses pasarán RST y provincia o territorio. Las estaciones extranjeras y VEØ pasarán RST y número de serie.
CONTACTOS: El QSO con estaciones de Canadá o VEØ vale 10 puntos. Los QSO con estaciones de fuera de Canadá valen 2 puntos. Los contactos con estaciones oficiales valen 20 puntos; todas tienen el sufijo RAC y sus prefijos son: VA2, VA3, VE1, VE4, VE5, VE6, VE7, VE8, VE9, VO1, VO2, VYØ, VY1 y VY2. Se puede trabajar a la misma estación una vez en cada banda y modo. No serán válidos los QSO de CW hechos en las subbandas convencionales de SSB, ni los QSO de SSB hechos en las subbandas de CW.
MULTIPLICADORES: Los multiplicadores son las 10 provincias y los tres territorios de Canadá, que cuentan una vez en cada banda y modo. Los multiplicadores son: Nova Scotia [NS] (VE1, VA1, CY9, CYØ), Quebec [QC] (VE2, VA2), Ontario [ON] (VE3, VA3), Manitoba [MB] (VE4, VA4), Saskatchewan [SK] (VE5, VA5), Alberta [AB] (VE6, VA6), British Columbia [BC] (VE7, VA7), Northwest Territories [NT] (VE8), New Brunswick [NB] (VE9), Newfoundland and Labrador [NL] (VO1, VO2), Nunavut [NU] (VY0), Yukon [YT] (VY1) y Prince Edward Island [PE] (VY2). Puede haber prefijos especiales durante el concurso que también sirven como multiplicadores, pero no pueden ser más de 13 por cada banda y modo. Se ruega utilizar la abreviatura de los multiplicadores.
PUNTUACIÓN FINAL: Suma de puntos por suma de multiplicadores.
CATEGORÍAS:
– Monooperador toda banda alta potencia.
– Monooperador toda banda baja potencia (hasta 100 W).
– Monooperador QRP (hasta 5 W) toda banda y monobanda.
– Monooperador toda banda CW solo.
– Monooperador toda banda fonía solo.
– Monooperador monobanda.
– Multioperador alta potencia, un solo transmisor.
– Multioperador baja potencia (hasta 100 W), un solo transmisor.
– Multioperador multitransmisor.
Las estaciones que no indiquen potencia y categoría serán incluidas en las más altas.
Los monooperadores que reciban asistencia o utilicen las redes de cluster pasarán a la categoría de multioperadores.
En la categoría multioperador, un solo transmisor, se aplica la regla de los 10 minutos, no pudiendo cambiar de banda en ese tiempo salvo para buscar un nuevo multiplicador.
Aunque sólo hay una categoría de QRP a efectos de premios, se indicará en la clasificación si es multibanda o monobanda. Igualmente, aunque no habrá más que una categoría por banda a efectos de premios, se intentará que en los resultados muestren si es en alta o en baja potencia, para lo cual se necesita que los concursantes informen de ello.
PREMIOS: Los campeones de cada categoría recibirán una placa. Los primeros de cada país del DXCC recibirán un diploma.
LISTAS: La fecha tope de envío de listas es el 31 de enero de 2018.
Las listas en formato Cabrillo se enviarán a: canadawinter@rac.ca
Las de papel se enviarán a: Radioamateurs of Canada, 720 Belfast Rd, Suite 217, Otawa, ON, K1G 0Z5, Canadá.
Si se hacen más de 100 contactos, hay que hacer las listas por ordenador.
Los modelos de listas se pueden encontrar en la web de la RAC.

Print Friendly, PDF & Email
Share

Resultado Oficial do Concurso 6ª Semana de Escutas em Onda Curta realizados

Resultado Oficial do Concurso 6ª Semana de Escutas em Onda Curta realizados

dias de 17 a 25 de novembro de 2018

Classificação

1º Itamar Nunes de Assis (INA) (8.090 pontos) Cuiabá, Mato Grosso – Brasil 
2º Francisco Jacson dos Santos (FJS) (5.210 pontos) Iguaba Grande, Rio de Janeiro – Brasil
3º Antonio Avelino da Silva (AAS) (4.000 pontos) Caruaru, Pernambuco – Brasil 
4º José Ronaldo Xavier (JRX) (3.860 pontos) Cabedelo, Paraíba – Brasil
5º Gustavo Santos (GS) (3.500 pontos) Cabo de Santo Agostinho – Pernambuco – Brasil

Atenciosamente,
Antonio Avelino
Diretor
DX Clube Sem Fronteiras
DX Clube Sem Fronteiras
Caixa Postal 77 | CEP: 55002-970 | Caruaru – Pernambuco – Brasil
 
E-mail: dxclubsemfronteiras@hotmail.com
Tel.: 55 (81) 99741-3846 (whatsapp)
Print Friendly, PDF & Email
Share

Concurso RRI: “Govora- turismo balneario a nivel europeo”

Queridos amigos, les invitamos a participar en un nuevo concurso dotado con premios, “Govora- turismo de balneario a nivel europeo” dedicado al balneario de Govora, pero también a las reuniones que dicho balneario albergará mientras Rumanía ocupe la presidencia por turno del Consejo de Europa.

Baile Govora es un balneario certificado a nivel nacional y europeo. El parque balneario de Govora, el mayor de Rumanía, que ocupa una superficie de 20 hectáreas y cuenta con senderos que miden 5 kilómetros de largo, fue proyectado por el arquitecto paisajista Emil Pinard en el año 1930 y es único por su arquitectura de principios del siglo XX. Debido a su potencial, el balneario Govora albergará varios acontecimientos organizados en el marco de la presidencia rumana del Consejo de Europa, en el primer semestre del 2019. Por ejemplo, en mayo de 2019 se organizará en Govora  la reunión: “Turismo de balneario – estrategia a nivel de la UE de desarrollo transnacional”.

La historia del balneario Baile Govora fue marcada por dos grandes personalidades: Ion C. Bratianu (1821-1891), ex primer ministro de Rumanía y el doctor Nicolae Popescu Zorileanu, quien puso las bases de este balneario especializado en curar afecciones respiratorias, el reuma y las enfermedades de la piel. Hace más de 100 años, según los especialistas, en Baile Govora había el aire más puro de Europa. El desarrollo del balneario se debió también a las investigaciones en el campo de la medicina en las que se implicó también el célebre ingeniero rumano Anghel Saligny.

Les invitamos a escuchar los programas de RRI y a visitar nuestra página web www.rri.ro y nuestros perfiles en Facebook, Twitter,  Google+ y LinkedIn para responder correctamente, por escrito, a algunas preguntas, y podrán figurar así entre los ganadores de nuestro concurso que durará hasta el 28 de febrero de 2019, fecha del matasellos (28 de febrero de 2019, a las 24:00, hora de Rumanía, para la participación en línea)

Los grandes premios son sendas dos excursiones para una persona, de 9 días de duración, 8 noches de alojamiento con pensión completa, en el período 15-30 de junio de 2019, ofrecidas por el hotel Palace de Baile Govora, departamento de Valcea. El hotel Palace es monumento histórico proyectado por el arquitecto Ernest Dornaud y fue construido entre 1910-1914. Como siempre, el transporte hasta Rumanía corre a cargo del ganador y, si se requiere, también el visado. También habrá menciones  y premios en objetos, de modo especial objetos de promoción cultural.

Y ahora, las preguntas:

– ¿Dónde está el mayor parque balneario de Rumanía?

– ¿Qué acontecimiento  internacional se organizará en mayo de 2019 en Govora?

– ¿En qué departamento de Rumanía se encuentra Baile Govora?

Les rogamos que nos cuenten por escrito qué les determinó a participar en nuestro concurso y, sobre todo, por qué escuchan los programas de RRI o por qué siguen nuestros programas en línea. Nuestras señas son las de siempre: Radio Rumanía Internacional, calle Gral Berthelot nr. 60 – 64, sector 1, Bucarest, Casilla Postal 111, código 010165, número de fax: 00.40.21.319.05.62, correo electrónico span@rri.ro.

Esperamos sus respuestas hasta el 28 de febrero de 2019, fecha del matasellos (28 de febrero de 2019, a las 24:00, hora de Rumanía, para la participación en línea). El reglamento del concurso está disponible en la página web de RRI y en nuestro perfil de Facebook. ¡Mucha suerte!

(Victoria Sepciu, de RRI)

Print Friendly, PDF & Email
Share